пізнавально-розважальний дівочий портал
Назад до списку

Маржина

Маржина

МАРЖИНА може здатися дуже ягідним словом, але це тільки на перший погляд. Римована співзвучність із такими смачними лексемами як малина, лохина і калина у жодному разі не роблять його наближеним до ягід. І до квітів також – бо яким би пишним і ароматним не було слово «жоржина», утім, із маржиною воно не має нічогісінько спільного, ну окрім літери «Ж». То що ж то за слово таке загадкове? – нетерпляче зайорзаєте на бамбетлі ви, театрально ляснувши руками об коліна! А ми скажемо: ну ж бо, спробуйте відгадати! Загадка перша.

«На п’янких зелених луках, де буяє полонина, там мольфар збира опеньки, ремига траву маржина».

Здогадалися? Як ні?! Ну добре, давайте ще одну тоді.

«Коло хвіртки є калина, ягода гірка й корисна, в Галі гнуться коромисла, до хліва бреде маржина».

А цього разу? Відгадали?! Ну пра-а-а-а-авильно! Марижина – то є всяка живність, яку тримають ґаздині вдома, у хлівцях: пацята, козенята, телята. Іншими словами, маржина – то є худоба. Тільки "худоба" слово дуже прозаїчне і звичайне, а "маржина" – поетичне і загадкове! Тож читайте словнички і вивчайте нашу чудову, колоритну мову! На цім слові – будьте здорові!


Назад до списку

Інші слова в нашому тлумничку